-
1 выкрасить да выбросить
• ВЫКРАСИТЬ ДА <И> ВЫБРОСИТЬ что coll[VP; usu. infin used as impers predic]=====⇒ (of things that are worn out, falling to pieces, in terrible condition) sth. should be thrown away, discarded:- X is ready < fit> for the junk heap;- X deserves to be deep-sixed <chucked, trashed>;- one should (just) deep-six <chuck, trash> X.♦ Зачем переделывать это старое платье? Его только выкрасить да выбросить. Why bother to fix up that old dress? You should just chuck it.Большой русско-английский фразеологический словарь > выкрасить да выбросить
-
2 выкрасить и выбросить
• ВЫКРАСИТЬ ДА <И> ВЫБРОСИТЬ что coll[VP; usu. infin used as impers predic]=====⇒ (of things that are worn out, falling to pieces, in terrible condition) sth. should be thrown away, discarded:- X is ready < fit> for the junk heap;- X deserves to be deep-sixed <chucked, trashed>;- one should (just) deep-six <chuck, trash> X.♦ Зачем переделывать это старое платье? Его только выкрасить да выбросить. Why bother to fix up that old dress? You should just chuck it.Большой русско-английский фразеологический словарь > выкрасить и выбросить
-
3 выкрасить да выбросить
шутл., пренебр.smth. utterly worthless; the best place for it is the scrap-heap- Глядим - везёт со станции этую мотоциклу... И смех и грех. В станицу её возил. Там знающие люди поглядели и говорят: "Дешевле её выкрасить и выбросить". Не оказалось в ней таких частей, что только на заводе могут их и сделать. (М. Шолохов, Поднятая целина) — 'Next thing we see him bringing this motor-cycle back from the stanitsa... It was wrong but you couldn't help laughing. They took it to one of the big villages and folk there who knew what they were talking about said, 'The best place for it is the scrap-heap.' There were some parts missing that could only be made at a factory.'
Русско-английский фразеологический словарь > выкрасить да выбросить
-
4 выкрасить
-
5 ВЫБРОСИТЬ
выкрасить и выброситьБольшой русско-английский фразеологический словарь > ВЫБРОСИТЬ
-
6 ВЫКРАСИТЬ
выкрасить и выброситьБольшой русско-английский фразеологический словарь > ВЫКРАСИТЬ
-
7 В-368
ВЫКРАСИТЬ ДА (И) ВЫБРОСИТЬ что coll VP usu. infin used as impers predic) (of things that are worn out, falling to pieces, in terrible condition) sth. should be thrown away, discardedX (accus) только выкрасить да выбросить = X belongs in the garbage (the trash) (can)X is ready (fit) for the junk heap X deserves to be deep-sixed (chucked, trashed) one should (just) deep-six (chuck, trash) X.Зачем переделывать это старое платье? Его только выкрасить да выбросить. Why bother to fix up that old dress? You should just chuck it.
См. также в других словарях:
выкрасить да выбросить — ужасный, отвратительный, хуже не придумаешь, смотреть не на что, грош цена, ниже всякой критики, хуже некуда, перематросить да забросить, убийственный, кошмарный, грош цена в базарный день, надо бы хуже, да некуда, никуда не годный, низшего… … Словарь синонимов
Выкрасить да выбросить — что. Арх., Волг., Пск. Ирон. О чём л. бесполезном, ни к чему не пригодном, никому не нужном. АОС 6, 118; Глухов 2001, 18; СПП 2001, 23 … Большой словарь русских поговорок
Выкрасить и выбросить — что Ирон. о каком л. ненужном, бесполезном предмете … Словарь русского арго
Выкрасить да выбросить — о предмете, пришедшем в негодность … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Выкрасить да выбросить — Говорится о вещи ненужной, неисправной или старой … Словарь народной фразеологии
ВЫКРАСИТЬ ДА ВЫБРОСИТЬ — присл. Ненужный, бесполезный предмет … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий
ВЫКРАСИТЬ — да выбросить что. Арх., Волг., Пск. Ирон. О чём л. бесполезном, ни к чему не пригодном, никому не нужном. АОС 6, 118; Глухов 2001, 18; СПП 2001, 23 … Большой словарь русских поговорок
выбросить — см.: Выкрасить и выбросить … Словарь русского арго
отвратительный — См. гадкий, неприятный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. отвратительный … Словарь синонимов
грош цена — скверный, грош цена в базарный день, хуже некуда, ни к черту не годится, не выдерживает критики, хромает на обе ноги, ни к черту, нестоящий, последнего разбора, выкрасить да выбросить, дрянь, надо бы хуже, да некуда, хоть брось, не выдерживает… … Словарь синонимов
жуткий — зловещий, смертный, страшный; хуже некуда, надо бы хуже, да некуда, перематросить да забросить, ниже всякой критики, грош цена в базарный день, хуже не придумаешь, выкрасить да выбросить, смотреть не на что, низшего разбора, грош цена, опасный,… … Словарь синонимов